АДМИНИСТРАЦИЯ
ВВЕДЕНСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ
ШУЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
ИВАНОВСКОЙ ОБЛАСТИ
с. Введенье
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 26.09.2019 года № 80
Об установлении порядка формирования перечня налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района
В целях реализации положений статьи 174.3. Бюджетного кодекса Российской Федерации, администрация Введенского сельского поселения постановляет:
1.Установить Порядок формирования перечня налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района (приложение 1).
Глава Введенского сельского поселения
Шуйского муниципального района Д.О.Пряженцев
Приложение
к постановлению Администрации
Введенского сельского поселения
от 26.09.2019г. № 80
П О Р Я Д О К
формирования перечня налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района
1)налоговые расходы Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района ‒ выпадающие доходы бюджета Введенского сельского поселения, обусловленные налоговыми льготами, освобождениями и иными преференциями по налогам, сборам, предусмотренными в качестве мер муниципальной поддержки в соответствии с целями муниципальных программ Введенского сельского поселения и (или) целями социально-экономической политики Введенского сельского поселения, не относящимися к муниципальным программам Введенского сельского поселения;
2)кураторналоговогорасходаВведенского сельского поселения Шуйского муниципального района ‒ ответственный исполнитель муниципальной программы Введенского сельского поселения, орган местного самоуправления, ответственный в соответствии с полномочиями, установленными нормативными правовыми актами, за достижение соответствующих налоговому расходу целей муниципальной программы Введенского сельского поселения (ее структурных элементов) и (или) целей социально-экономического развития Введенского сельского поселения, не относящихся к муниципальным программам Введенского сельского поселения;
3)перечень налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района ‒ документ, содержащий сведения о распределении налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района в соответствии с целями муниципальных программ Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района и (или) целями социально-экономической политики Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района, не относящимися к муниципальным программам Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района, а также о кураторах налоговых расходов.
Перечень налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района формирует начальник финансового отдела администрации Введенского сельского поселения (далее - начальник финансового отдела).
Форма перечня налоговых расходов Введенского сельского поселения Шуйского муниципального района утверждается правовым актом Администрации Введенского сельского поселения.
В случае если предложения, указанные в абзаце первом настоящего пункта, предполагают изменение куратора налогового расхода, такие предложения подлежат согласованию с предлагаемым куратором налогового расхода.
В случае если результаты рассмотрения не направлены начальнику финансового отдела в течение срока, указанного в абзаце первом настоящего пункта, проект перечня считается согласованным.
В случае если замечания к отдельным позициям проекта перечня не содержат конкретных предложений по уточнению распределения, указанных в абзаце первом настоящего пункта, проект перечня считается согласованным в отношении соответствующих позиций.
Согласование проекта перечня налоговых расходов в части позиций, изложенных идентично перечню налоговых расходов на текущий финансовый год и плановый период, не требуется, за исключением случаев внесения изменений в перечень муниципальных программ, структуру муниципальных программ и (или) изменения полномочий органов, организаций, указанных в пункте 4 настоящего Порядка, затрагивающих соответствующие позиции проекта перечня налоговых расходов.
При наличии разногласий по проекту перечня налоговых расходов начальник финансового отдела в срок до 25 сентября текущего финансового года (в 2019 году – до 30 октября) обеспечивает проведение согласительных совещаний с соответствующими органами, организациями.
Разногласия, не урегулированные по результатам совещаний, указанных в абзаце шестом настоящего пункта, в срок до 30 сентября текущего финансового года (в 2019 году – до 8 ноября) рассматриваются Главой Введенского сельского поселения.
В течение 10 рабочих дней со дня получения предложений для уточнения перечня налоговых расходов от кураторов налоговых расходов начальник финансового отдела размещает уточненный перечень налоговых расходов Введенского сельского поселения на сайте Администрации Введенского сельского поселения в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
Глава 2. Классификация информационной продукции
Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.
2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:
1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;
2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;
3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:
1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;
2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;
3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;
4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;
5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).
Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.
Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.
См. текст части в предыдущей редакции
4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.
Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет
К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).
Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;
2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.
Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;
3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.
Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;
4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;
5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.